Četba, které nejlépe rozumějí matky
Jak neztratit sebe sama v zápu péče o domácnost a děti, jak neztratit děti ve společenských systémech, jako jsou škola, školka, nebo prosté konvence. Tak by se daly, poněkud vyostřeně, formulovat hlavní otázky, kterých se dotýkají literární díla, v jejichž centru stojí niterná zkušenost s mateřstvím. O třech takových knihách (Návrat z pískoviště Marie König Dudziakové, Týdny Olgy Stehlíkové a Přízrak v hrdle Doireann Ní Ghríofa), ale i o potřebě pracovního uplatnění matek malých dětí nebo o dopadech rutiny a rutinního uvažování hovoří Johana Horálková s matkou čtyř dětí a zakladatelkou platformy Výkvět Jolanou Teuberovou.
Knihy z této epizody
Návrat z pískoviště
Přízrak v hrdle
Doporučená četba
Jak moc se změnilo. Jak málo
Několikanásobná matka si sice denně vyplachuje z vlasů miminčí zvratky a čte hlavně Tuze hladovou housenku, ale zároveň se v ní začíná rodit „ženský text“. O lásce k muži, k dětem, ke staré básni a básnířce. O skrytých nástrahách lásky. O ženské práci a ženském údělu. Text, který se radostně dává k dispozici dalším textům, ať už jsou na papíře, nebo z masa a kostí.
Zlomit ve hřbetě
Debutová sbírka redaktorky a básnířky Olgy Stehlíkové je především velmi ambiciózní počin. Týdny jsou uspořádány podle určitého koncepčního klíče, který je z textu poměrně složité vyčíst. Básně samotné mají charakter čtenářsky snadno přístupných reflexí životní situace, jindy jsou zase „zdrhovány“ na náročnější texty, stavějící na zvuku a imaginaci.
Na nahrávání se podíleli
Johana Horálková
Překládá z angličtiny beletrii a historickou literaturu, působí jako redaktorka anglofonní literatury na iLiteratura.cz a pracuje v Sociologickém ústavu Akademie věd.
Jolana Teuberová
Vystudovala produkci na DAMU. Působila například jako organizátorka festivalu nezávislé české módy Code:Mode, pracovala pro Auto*mat nebo pražský Impact HUB. Loni v lednu založila platformu Výkvět, která podporuje a certifikuje ekologické pěstitele řezaných květin.
Z nahrávání
Realizační tým
moderuje: Johana Horálková, sound design: Samuel Ackah, zvuk: Martin Polák, Samuel Ackah a studio Wombat, dramaturgie: Tereza Lišková, Jovanka Šotolová, účinkuje: Alena Hladká, Letem světem čtou: Alena Hladká a Jan Bumba, produkce: Karolína Zamora, propagace: Nikola Sedloňová, foto: Kristýna Černá
Sdílejte
ZpětDalší epizody série
Partneři projektu
Realizační tým série
Jovanka Šotolová
Literární překladatelka, šéfredaktorka časopisu iLiteratura.cz, o překládání a francouzské literatuře přednáší také na Ústavu translatologie FF UK.
Tereza Lišková
Kulturní publicistka. Na stanici Českého rozhlasu Vltava moderuje pořad ArtCafé. Je členkou sonické tvůrčí skupiny KINETICON.
Samuel Ackah
Kromě editace epizod iLiPodcastu studuje zvuk na FAMU v Praze a s bráchou hraje v kapele.
Názory studentů
Nahrávání ve studiu sledovali: Jakub (11 let), Samuel (14), Kačka (13) a Kašpa (18). S moderátorkou podcastu Johanou si povídali o knihách s tématem mateřství, ale třeba i o tom, jestli jejich mámy čtou nebo jakou knížku by pro ni napsali.
V knížkách pro děti jsou maminky vykreslené spíš jenom jako hospodyňky, ale mně se líbí číst literaturu, kde jsou postavy matek a otců pojaté jinak: vidíme je i jako zlé nebo hodné lidi.
Napsal bych příběh o tom, že mě máma zachrání a pomůže mi. Bylo by to jako poděkování za to, jak se o mě s bráchou stará.
Mamce bych napsala detektivku, protože má ráda krimi knížky.
Moje kniha by byla ve formě dopisů, které by psalo moje mladší já. Vyjádřila bych jí tak svoji vděčnost.
Čte si se mnou spíš táta, ale oba rodiče mi četli Děti z Bullerbynu, a pak ještě Malého Prince.
Mámu jsem jako malá nikdy číst neviděla, neměla na to čas, když se o nás starala. Ale číst asi musela a něco rozečtené měla, protože si pamatuju, že vždycky někde ležela kniha se záložkou.